Obchod jim jen kvete a přitom se vlastně nevyskytují žádní očití svědci těchto zločinů.
U ovom trenutku, posao je dobro. Toliko dobro, ustvari, kao da nema svjedoka za bilo koji od ovih zloèina.
Dva očití svědci. Jeden z nich ho viděl, ale vlastně neviděl.
Dva svedoka, od kojih ga je jedan video, ali zapravo i nije.
Možná by se mu hodili nějací očití svědci, no pro jistotu.
Trebat æe mu svjedoci radi potvrde.
Očití svědci tvrdí, že ta světla která vidíte, se zničehonic objevila na obloze.
Oèevici kažu da su se svetla koja vidite, pojavila niotkuda.
Jestli se očití svědci s její pozicí nemýlí, trajektorie zranění říká, že byla střelena pod klesajícím úhlem, pravděpodobně z támhle toho směru.
Ako je procjena svjedoka njene lokacije bila toèna, putanja tragova rana indicira da je pogoðena iz ugla prema dolje najvjerojatnije iz onog smjera.
Zdravim, zavřela jsem silnici k dalším dvěma křižovatkám, odstranila jsem kameramany, shodila jsem mobilní sítě a nad místem je bezletová zóna a očití svědci byli informováni.
Zatvorila sam autocestu, na sljedeæa dva ulaza, maknula kamere, ugasila mobilne mreže, iznad podruèja nema letova, a oèevidci su ispitani.
Nejsou žádní očití svědci, žádná balistická shoda, žádné alibi.
Ne postoje oèevici, nema balistièkog poklapanja, nema alibija.
Žádné kamery, žádní očití svědci, prostě nic.
Nema na kamerama, nema svedoka. Ništa.
Dva očití svědci tvrdí, že viděli Batistu, jak kopal seržanta Lopeze, když ležel na zemi.
Imamo dva svjedoka koji tvrde da su vidjeli Batistu kako udara Lopeza dok je bio na podu.
Očití svědci říkají, že se všechno seběhlo hrozně rychle.
Svedoci kažu da se sve dogodilo veoma brzo.
Očití svědci viděli prchajícího ozbrojeného muže.
Svedoci su videli naoružanog èoveka kako peške napušta prostorije.
Očití svědci ho viděli kousek od místa činu, ale nebylo nic usvědčujícího.
Svjedoci su ga vidjeli blizu mjesta zloèina, ali se ništa nije moglo dokazati.
Očití svědci popsali Lancastera jako by byl v nějakém transu.
Према сведоцима, чинило се као да је Ланкастер у стању некаквог транса.
Očití svědci tvrdí, že viceprezident a jeho tým...
Svedoci kažu da su potpredsednik i njegove pristaše...
Očití svědci říkají, že viděli Komarova s nějakým Američanem.
Сведоци кажу да су видели Комарова са Американцем.
Předložím naše sezení soudci, zvýrazním čas, kdy jsi byl zamčený v tom pokoji a když jsi s ní mluvil v lese, ale jak víš, naše sezení nemají takovou váhu u soudu, jako očití svědci.
Podneæu naše seanse sudiji... posebno naglašavajuæi vreme dok si bio zakljuèan u sobi za nadzor... i dok si razgovarao sa njom u šumi... ali kao što znaš, naše seanse nemaju istu težinu... kao izjave svedoka na sudu.
Před ním přijdou očití svědci, zvědavci, hlídač z rohu, záchranáři, dokonce písařka.
Pred njim su oèevici, auditorijum, obezbeðenje u uglu, medicinska ekipa... Èak i daktilograf...
Očití svědci tvrdí, že mnoho životů by byly ztraceny, nebýt včasného zásahu Strážce.
Oèevici tvrde da su brojni životi spašeni pravodobnom intervencijom osvetnika.
Jak víte, ti dva očití svědci jsou v ochranné vazbě, abychom zajistili jejich bezpečí, budeme vysílat jejich svědectví na dálku.
Kao što znate, svedoci su pod zaštitom, zbog njihove sigurnosti, emitovaæemo njihova svedoèenja.
Očití svědci souhlasí, že bomba vybuchla před zastávkou hned po odjezdu autobusu, ale nikdo nebyl schopen identifikovat atentátníka.
Da. Oèevici se slažu da je bomba eksplodirala na stajalištu èim je autobus otišao, ali do sada, niko nije mogao da identifikuje bombaša.
Ne, pane, ale očití svědci tvrdí, že tam byl druhý podezřelý, který řídil únikový vůz.
Ne, ali oèevici kažu da je drugi osumnjièeni vozio auto za bekstvo.
NCPD a pracovníci záchranné služby jsou na cestě, ale očití svědci naznačují, že se tam nemusí dostat včas.
Policija je organizovala spasilaèki tim, ali oèevici ne veruju da æe on stiæi na vreme." - Žao mi je.
Očití svědci, kteří výbuch viděli, říkají že šlo o dodávku nebo auto s bombou...
Очевици који су видели експлозију рећи да је то била нека врста камион или ауто бомбе...
Očití svědci, kteří výbuch viděli, říkají..
Очевици који су видели експлозију каже да је...
protože tam žádná nebyla -- žádná cestovka, neziskovka, nic -- žádní očití svědci.
Ne postoje NVO - nema turističkih agencija, NVO, ničega - nema očevidaca.
0.26213502883911s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?